阅读历史 |

第64章 一只黄玫瑰(1 / 2)

加入书签

第64章一只黄玫瑰

大饭厅的演讲结束后,赵德明引导两人来认识。

他先介绍的赵振江。“余切,这是赵振江老师,咱西语系的主任,他可算是个拉美文学专家了,主要是做拉美诗歌方面研究的,但他许多方面都有涉猎。”

又介绍余切:“赵老师,这是余切……我因为工作和他有联系,余切虽然年纪不大,却很有创作想法。”

赵振江笑道:“我原先知道你是写小说的,没想到你还能做西语方面的研究——真是少年有为。”

“刚刚我看到你,就想到了自己正翻译的诗句,它是一个阿根廷的政治家、军人来写的,叫何塞埃尔南德斯,也是像你一样的多面手。”

之后,赵德明就简单描述了第二次拉美文学研究大会在燕京举办的事情。

他请余切和赵振江都去看看。

这个拉美文学研究大会全称是“马尔克斯与拉美魔幻现实主义”专题学术讨论会,第一届在83年的5月5号到12号于长安举办,全国西班牙语译者、葡萄牙语译者、拉丁美洲文学研究会共同来参加。

当时一共就四十五个人,却写了二十五篇论文,全是有关于马尔克斯的——这也可以看出最初大家的确把马尔克斯等同于拉美魔幻现实主义。

而且,这个小圈子的人也知道马尔克斯在诺奖上的演讲,已经发觉马尔克斯本人似乎不大喜欢“魔幻”二字,于是他们谨慎的在前面又加了个定语“拉美”,变成“拉美魔幻”,好区别于常见的魔幻含义。

甭管如何有疑虑,最终的结果是大获成功的,他们热情洋溢的把这种文学形式介绍到中国来,声势很大。

所以在8月份,刘芯武已经知道这件事情,正要趁这这股拉美风,也顺水推舟一番。

却没有想到,被余切写一篇文章拦住了,这是很难堪的。

“余切,沪市外国语大学有三个老师已经把《百年孤独》这本书翻译出来了,他们这本书就是咱这一届学术讨论会的重头戏,咱们也和他们交流交流。”

余切问:“是哪三个人”

“黄津炎、陈全和沈国政。”

哦,余切想起来了,黄津炎啊。

后来《百年孤独》这本书有许多译本,尽管最流行的是范晔译本,但在刚开始,一系列作家如管谟业、王安亿等人都是接触的黄津炎译本。

82年宝岛那边还有个更早的译本,翻译为《一百年的孤寂》,但因为语言习惯和其他原因,这个译本没有流传到大陆来。

赵德明说:“他们三个人已经到了咱燕京了,现在是门庭若市,大家都想要听听他们的想法,我们也去见他们。”

“成啊。”余切当然答应了。

——————

这另一边呢,以黄津炎为代表的这仨人到了首都,却有些诚惶诚恐,因为《百年孤独》本身是他们一时兴起翻译的。

当时国内对国外的名著翻译有专项的资金和人力扶持,只是还没轮到《百年孤独》这一茬。79年,这三人中的陈全去古巴进修了,回来带来了西语版小说原著。

小说很快在同事之间传开,大家都觉得有点意思,有点想翻译出来给其他人看,断断续续翻译了一些。

正巧马尔克斯得了诺贝尔文学奖,他们就彻底来干这个事儿。

↑返回顶部↑

书页/目录

都市言情相关阅读: 我不只是神豪 霍格沃兹的渡鸦使者 系统很抽象,还好我也是 家族修仙:从仙猫谷到九大神域 别胡说,我这是人皇幡 斗罗:转生银枝,贯彻纯美之名! 修仙:凡人成仙路 长生:我在巡甲司肝经验 致命打击:枪火游侠佣兵路 望月仙族 华娱,不放纵能叫影帝吗? 横推无敌:从梦境加点开始 京港迷迭 西游妖帝:从小蛤蟆开始 万金娘子 宝可梦:我的精灵全员恶人! 餐馆通万界?我赚十个亿很合理吧 我是刻纹师,随身带把刀很合理吧 起源玩家 穿越者虫族世界 七零恶毒女配,反派糙汉迷糊了 快穿:那些年渣女渣过的大佬们 触碰蔷薇 小玫瑰太甜太撩,清冷总裁把持不住啦 综影视:清梨 宴予笙笙 抗日:铁血战魂,带出一个特种部队 人在大专,带着学生开发可控核聚变! 灵气复苏,我编的功法都被练成了 家族修仙:我以子嗣登仙 逼我退团,我一首歌火遍全国 位面商店,欢迎来到末日公寓 律剑 小丧尸找脑子找到七零后,随军了 万界聊天群:真千金狂赚百亿爆红 长生从仙武同修开始 你管这叫诈骗短信? 乡村荒唐往事 祟灾:高楼世界 星穹列车:穹魔王在线发癫 全民求生:我那神奇的运气 穿书:卿本炮灰,奈何跑路了 你要离婚去找白月光,发现我是神医后悔什么 超时空:我这是超市不是托儿所啊 寒门:开局发媳妇,我先来仨? 太古祖墟 原来,我已经天下无敌 凶猛进化:从一条蛇开始化龙 牛掰小乞丐 霍格沃茨:哈利波特求婚了 表白被拒,你真当我在乎吗? 木屋求生:开局激活签到系统! 大秦:开局策反秦始皇! 穿越到1976年成痞儒 重回1991 重生之官场争雄 肥医神棍 我睡了妻子偷偷去地府审案 高武:从辍学生肝成护国战神!